29 setembro 2009

EU TENHO UM PRESSENTIMENTO...

Adorei este vídeo.
Música contagiante.
Letra inspiradora.
Baixei para o celular.
Virou a música tema.
Caminhei pela Paulista ouvindo I Gotta Feeling...
Foi uma combinação perfeita...


I Gotta Feeling / Tenho Um Pressentimento

I gotta feelin' / Tenho um pressentimento
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good night /Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good good night (x4)/ Que hoje à noite vai ser uma noite muito boa (X4)

Tonight's the night / Esta é a noite
Let's live it up / Vamos viver ao máximo
I got my money / eu tenho meu dinheiro
Let's spend it up / Vamos gastar tudo

Go out and smash it / Sair e arrasar
Like Oh My God / Tipo um Oh Meu Deus
Jump off that sofa / Saia desse sofá
Let's get get off / Vamos sair

I know that we'll have a ball / Eu sei que vamos nos divertir
If we get down and go out / Se nós descermos e sairmos
And just loose it all / E nos soltarmos

I feel stressed out / Eu me sinto estressado
I wanna let it go / Eu quero me livrar disso
Let's go way out spaced out / Vamos muito mais longe
And loosing all control / E perder todo o controle

Fill up my cup / Encha minha xícara
Mazal tov / Parabéns
Look at her dancing / Olha como ela dança
Just take it off / Só tire isso

Let's paint the town / Vamos pintar a cidade
We'll shut it down / Nos vamos acabar com isso
Let's burn the roof / Vamos queimar o teto
And then we'll do it again / E então nós faremos novamente

Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
And do it / e fazer
And do it / e fazer
Let's live it up / Vamos viver ao máximo
And do it / e fazer
And do it / e fazer
And do it, do it, do it / e fazer, fazer, fazer
Let's do it /Vamos fazer
Let's do it /Vamos fazer
Let's do it 'cuz / Vamos fazer, porque

I gotta feelin' / Tenho um pressentimento
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good good night (x2) / Que hoje à noite vai ser uma noite muito boa (x2)

Tonight's the night / Esta é a noite
Let's live it up / Vamos viver ao máximo
I got my money / eu tenho meu dinheiro
Let's spend it up / Vamos gastar tudo

Go out and smash it / Sair e arrasar
Like Oh My God / Como Oh Meu Deus
Jump off that sofa / Saia desse sofá
Let's get get off / Vamos sair

Fill up my cup (Drink) / Encha minha xícara
Mazal tov (Le chaim) / Parabéns
Look at her dancing (Move it Move it) / Olha como ela dança
Just take it off / Só tire isso

Let's paint the town / Vamos pintar a cidade
We'll shut it down / Nos vamos acaba com isso
Let's burn the roof / Vamos queimar o teto
And then we'll do it again / E Então nós faremos novamente

Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
And do it / E fazer
And do it / E fazer
Let's live it up / Vamos viver ao máximo
And do it / e fazer
And do it / e fazer
And do it, do it, do it / e fazer, fazer, fazer
Let's do it / Vamos fazer
Let's do it / Vamos fazer
Let's do it, do it, do it / Vamos fazer, fazer, fazer

Here we come / Aqui nós chegamos
Here we go / Aqui vamos nós
We gotta rock / Nós precisamos agitar

Easy come / Vem fácil
Easy go / Vai fácil
Now we on top / Agora nós estamos no topo

Feel the shot / Sinta a batida
Body rock / Agite o corpo
Rock it don't stop / Agite e não pare

Round and round / Em Círculos
Up and down / Pra cima para Baixo
Around the clock / Em volta

Monday, Tuesday / Segunda, Terça
Wednesday and Thursday / Quarta e Quinta
Friday, Saturday / Sexta, Sábado
Saturday and Sunday / Sábado e Domingo

Get get get get get with us / Venha venha venha venha venha conosco
You know what we say / Você sabe o que estamos dizendo
Party every day / Festa todo o dia
Pa pa pa Party every day / Fe Fe Fe Festa todo dia

And I'm feelin' / E estou sentindo
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa

I gotta feelin' / Tenho um pressentimento
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good night / Que hoje à noite vai ser uma noite boa
That tonight's gonna be a good good night / Que hoje à noite vai ser uma noite muito boa

Nenhum comentário: